Differenze

Queste sono le differenze tra la revisione selezionata e la versione attuale della pagina.

Link a questa pagina di confronto

orion_prime [2013/09/18 00:23]
ataru_75 [Storia]
orion_prime [2024/06/16 03:59] (versione attuale)
ataru_75 [Video]
Linea 1: Linea 1:
 +\\
 +<html><iframe src="//www.facebook.com/plugins/like.php?href=http%3A%2F%2Fwww.dizionariovideogiochi.it%2Fdoku.php%3Fid%3Dorion_prime&amp;width&amp;layout=button_count&amp;action=like&amp;show_faces=true&amp;share=true&amp;height=25" scrolling="no" frameborder="0" style="border:none; overflow:hidden; height:25px;" allowTransparency="true"></iframe></html>
 +
 ===== ORION PRIME ===== ===== ORION PRIME =====
 <sup>Da DVG - Il Dizionario dei Videogiochi</sup> <sup>Da DVG - Il Dizionario dei Videogiochi</sup>
Linea 6: Linea 9:
 \\ \\
 |[[i giochi prodotti per amstrad cpc|{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_logo.jpg?500}}]]| |[[i giochi prodotti per amstrad cpc|{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_logo.jpg?500}}]]|
-\\ 
  
 +\\
 ===== Storia ===== ===== Storia =====
  
Linea 18: Linea 21:
 Cercate una via di fuga il più rapidamente possibile, ma per far questo sarà necessario esplorare la //Orion Prime//, capire cosa è successo lì e forse anche affrontarlo ...  Cercate una via di fuga il più rapidamente possibile, ma per far questo sarà necessario esplorare la //Orion Prime//, capire cosa è successo lì e forse anche affrontarlo ... 
  
 +\\
 ===Storia (traduzione dal manuale)=== ===Storia (traduzione dal manuale)===
  
Linea 66: Linea 70:
 ...Riprendi conoscenza pochi secondi dopo. Tutto intorno a te sta cadendo a pezzi. Un vento violento soffia attraverso quello che era un soffitto; si è aperta una crepa.  ...Riprendi conoscenza pochi secondi dopo. Tutto intorno a te sta cadendo a pezzi. Un vento violento soffia attraverso quello che era un soffitto; si è aperta una crepa. 
  
-Uno può pensare che un combattente esperto con il gusto del rischiocome te, non avrebbe mai fornito la nave di una capsula per la fuga. Per fortuna, non è questo il caso. A dire la verità, la qualità del proprio equipaggiamento è la maggior difesa nei viaggi interstellari. Solo i pirati spaziali sono abbastanza stupidi da non prendere precauzioni. La navetta di salvataggio è alla fine del corridoio... Speri che sia ancora in buone condizioni.+Uno può pensare che un combattente esperto con il gusto del rischio come te, non avrebbe mai fornito la nave di una capsula per la fuga. Per fortuna, non è questo il caso. A dire la verità, la qualità del proprio equipaggiamento è la maggior difesa nei viaggi interstellari. Solo i pirati spaziali sono abbastanza stupidi da non prendere precauzioni. La navetta di salvataggio è alla fine del corridoio... Speri che sia ancora in buone condizioni.
  
 Ti alzi in piedi e corri al limite della velocità a cui il tuo corpo ti permette di andare. Le fiamme quasi ti bruciano vivo in più occasioni. Ovunque, le plancie di comando stanno esplodendo e i tubi rilasciano gas infiammati. Finisci gli ultimi metri, premi il bottone per aprire la porta, e attraversi l'ingresso alla navetta. Ti alzi in piedi e corri al limite della velocità a cui il tuo corpo ti permette di andare. Le fiamme quasi ti bruciano vivo in più occasioni. Ovunque, le plancie di comando stanno esplodendo e i tubi rilasciano gas infiammati. Finisci gli ultimi metri, premi il bottone per aprire la porta, e attraversi l'ingresso alla navetta.
Linea 96: Linea 100:
 La finestra di opportunità è molto corta, ma non hai scelta. Se l'oggetto cambia la sua rotta o la velocità, lo mancherai! I minuti passano lentamente. La tua nave comincia a girarsi mente l'oggetto di avvicina. Il tuo scanner ora riesce a determinare precisamente la natura dell'oggetto in questione...  La finestra di opportunità è molto corta, ma non hai scelta. Se l'oggetto cambia la sua rotta o la velocità, lo mancherai! I minuti passano lentamente. La tua nave comincia a girarsi mente l'oggetto di avvicina. Il tuo scanner ora riesce a determinare precisamente la natura dell'oggetto in questione... 
  
-È una nave spaziale! Ti lasci andare a un pianto vittorioso. Alla fine ti sei salvato! La telecamera esterna ti fornisce una sua vista. Non c'è dubbio che sia gigante - probabilmente una nave classe VII. Il tuo cuore salta di gioia. Dopo Questi minuti di estrema tensione, cadi sulla sedia e fai un respiro profondo.+È una nave spaziale! Ti lasci andare a un pianto vittorioso. Alla fine ti sei salvato! La telecamera esterna ti fornisce una sua vista. Non c'è dubbio che sia gigante - probabilmente una nave classe VII. Il tuo cuore salta di gioia. Dopo questi minuti di estrema tensione, cadi sulla sedia e fai un respiro profondo.
  
 Alcuni dettagli però non ti convincono. Perchè la nave non risponde ai segnali di emergenza? Ti chini sulla plancia di comando. Questa nave non emette nessun segnale di posizionamento, che è richiesto dal protocollo di navigazione standard. Provi a fare una chiamata a corto raggio per identificarti... Nessuna risposta. Mandi una richiesta di identificazione... Viene ignorata. Ti soffermi sull'immagine che la telecamera sta trasmettendo. Inizi a notare alcuni dettagli preoccupanti. Anche se la nave non sembra essere stata attaccata, il reattore sta emettendo un numero anormale di radiazioni. Sembra proprio che sia instabile sul punto di fondersi. Alcuni dettagli però non ti convincono. Perchè la nave non risponde ai segnali di emergenza? Ti chini sulla plancia di comando. Questa nave non emette nessun segnale di posizionamento, che è richiesto dal protocollo di navigazione standard. Provi a fare una chiamata a corto raggio per identificarti... Nessuna risposta. Mandi una richiesta di identificazione... Viene ignorata. Ti soffermi sull'immagine che la telecamera sta trasmettendo. Inizi a notare alcuni dettagli preoccupanti. Anche se la nave non sembra essere stata attaccata, il reattore sta emettendo un numero anormale di radiazioni. Sembra proprio che sia instabile sul punto di fondersi.
Linea 108: Linea 112:
 Devi semplicemente armarti di coraggio ed esplorare la nave. Dopo un controllo finale di pressione e composizione dell'aria, decidi di lasciare il tuo shuttle. Devi semplicemente armarti di coraggio ed esplorare la nave. Dopo un controllo finale di pressione e composizione dell'aria, decidi di lasciare il tuo shuttle.
  
 +\\
 ===== Gameplay=====  ===== Gameplay===== 
  
Linea 125: Linea 129:
   * {{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_icon_-_inventario.jpg?nolink}} - Apre l'[[inventario]] permettendo di esaminare qualsiasi oggetto trovato o già disponibile.   * {{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_icon_-_inventario.jpg?nolink}} - Apre l'[[inventario]] permettendo di esaminare qualsiasi oggetto trovato o già disponibile.
  
-  *In basso a sinistra dello schermo c'è un box informativo di tutto quello che viene trovato spostando il cursore nella schermata di gioco (un'oggetti o un'azione).  +  *In basso a sinistra dello schermo c'è un box informativo di tutto quello che viene trovato spostando il cursore nella schermata di gioco (un oggetto o un'azione). 
-\\+
  
 +\\
 ===Cursore e azioni=== ===Cursore e azioni===
  
Linea 158: Linea 162:
  
   *Oltre ad usare i tasti **L** e **S** per salvare e caricare una partita, è possibile utilizzare il tasto **D** per visualizzare la descrizione della stanza. Questa descrizione viene visualizzata anche quando si entra in una stanza per la prima volta.   *Oltre ad usare i tasti **L** e **S** per salvare e caricare una partita, è possibile utilizzare il tasto **D** per visualizzare la descrizione della stanza. Questa descrizione viene visualizzata anche quando si entra in una stanza per la prima volta.
-\\ 
  
 +\\
 ===L'inventario=== ===L'inventario===
  
Linea 167: Linea 171:
  
 \\ \\
- 
 ===Il PDA=== ===Il PDA===
  
Linea 189: Linea 192:
  
   ***''Nota:''** Mentre si utilizza il PDA, il gioco viene completamente congelato, come se fosse in modalità pausa.   ***''Nota:''** Mentre si utilizza il PDA, il gioco viene completamente congelato, come se fosse in modalità pausa.
 +
 \\ \\
- 
 ===Energia e pericoli=== ===Energia e pericoli===
  
Linea 200: Linea 203:
  
   ***''Nota:''** La vostra energia e il livello di radiazioni sono due parametri diversi e non si influenzano reciprocamente l'uno con l'altro. Non si perde energia a causa della radioattività, e di conseguenza non sarete più resistenti alle radiazioni se siete in ottima salute.   ***''Nota:''** La vostra energia e il livello di radiazioni sono due parametri diversi e non si influenzano reciprocamente l'uno con l'altro. Non si perde energia a causa della radioattività, e di conseguenza non sarete più resistenti alle radiazioni se siete in ottima salute.
-\\ 
  
 +\\
 ===Combattere=== ===Combattere===
  
Linea 221: Linea 224:
  
   *Se siete troppo deboli, non sarete in grado di fuggire e dovrete continuare la battaglia. Se riuscirete a scappare, il combattimento verrà fermato e il gioco riprenderà da dove era stato interrotto.   *Se siete troppo deboli, non sarete in grado di fuggire e dovrete continuare la battaglia. Se riuscirete a scappare, il combattimento verrà fermato e il gioco riprenderà da dove era stato interrotto.
-\\ 
  
 +\\
 ===I mini-giochi=== ===I mini-giochi===
  
   *Durante il corso dell'[[avventura]], vi sarà richiesto di risolvere vari rompicapo, quindi saranno chiamati in causa il ragionamento e l'osservazione. I due giochi principali sono l'hacking (da risolvere quando si vuole hackerare un [[computer]] per esempio), attraverso l' //Hacker Boy//, e riparare, con l'aiuto del //Repairkit//. Questi due oggetti devono essere trovati assolutamente per andare avanti nel gioco!    *Durante il corso dell'[[avventura]], vi sarà richiesto di risolvere vari rompicapo, quindi saranno chiamati in causa il ragionamento e l'osservazione. I due giochi principali sono l'hacking (da risolvere quando si vuole hackerare un [[computer]] per esempio), attraverso l' //Hacker Boy//, e riparare, con l'aiuto del //Repairkit//. Questi due oggetti devono essere trovati assolutamente per andare avanti nel gioco! 
-\\ 
  
 +\\
 ===Hacking=== ===Hacking===
  
Linea 246: Linea 249:
  
   *Ovviamente, maggiore è la protezione del sistema, minore sarà il numero di blocchi verdi disponibili per creare un percorso. Ma se si vince, sarà possibile esplorare il sistema senza alcuna restrizione, rivelando tutti i suoi segreti!   *Ovviamente, maggiore è la protezione del sistema, minore sarà il numero di blocchi verdi disponibili per creare un percorso. Ma se si vince, sarà possibile esplorare il sistema senza alcuna restrizione, rivelando tutti i suoi segreti!
-\\ 
  
 +\\
 ===Riparazioni=== ===Riparazioni===
  
Linea 268: Linea 271:
   ***''Nota (1):''** //Oltre al limite di tempo, il gioco principale "scorre" in tempo reale durante questi [[mini-game|mini-giochi]]. È pertanto assolutamente possibile essere attaccati da un mostro mentre si sta tentando di hackerare o riparare un sistema!//    ***''Nota (1):''** //Oltre al limite di tempo, il gioco principale "scorre" in tempo reale durante questi [[mini-game|mini-giochi]]. È pertanto assolutamente possibile essere attaccati da un mostro mentre si sta tentando di hackerare o riparare un sistema!// 
   ***''Nota (2):''** //Un fallimento nel tentativo di completare una riparazione non impedisce di continuare l'[[avventura]]. Basta iniziare di nuovo e la tavola verrà resettata.//   ***''Nota (2):''** //Un fallimento nel tentativo di completare una riparazione non impedisce di continuare l'[[avventura]]. Basta iniziare di nuovo e la tavola verrà resettata.//
-\\ 
  
 +\\
 ===La Pompa Primaria=== ===La Pompa Primaria===
  
Linea 309: Linea 312:
  
 |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_pompa_primaria_-_07.jpg?nolink}}|  //Questa è una comoda [[opzione]] che permette di svuotare completamente il vassoio che è attualmente sotto il\\ cursore premendo il tasto **RETURN** sulla [[tastiera]]. Ogni simulazione ha un certo numero di serbatoi da utilizzare,\\ e alcune non ne hanno nessuno! Pertanto, sarà necessario utilizzare questo [[opzione]] con parsimonia.//  | |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_pompa_primaria_-_07.jpg?nolink}}|  //Questa è una comoda [[opzione]] che permette di svuotare completamente il vassoio che è attualmente sotto il\\ cursore premendo il tasto **RETURN** sulla [[tastiera]]. Ogni simulazione ha un certo numero di serbatoi da utilizzare,\\ e alcune non ne hanno nessuno! Pertanto, sarà necessario utilizzare questo [[opzione]] con parsimonia.//  |
-\\ 
  
 +\\
 =====Scheda Tecnica===== =====Scheda Tecnica=====
  
Linea 326: Linea 329:
 |**[[Livelli]]**|3| |**[[Livelli]]**|3|
 |**Lingua**|Inglese\\ Francese\\ Tedesco\\ Spagnolo| |**Lingua**|Inglese\\ Francese\\ Tedesco\\ Spagnolo|
-\\ 
  
 +\\
 =====Versione Amstrad CPC===== =====Versione Amstrad CPC=====
  
Linea 342: Linea 345:
 **''P.S.''** - Non vi ho parlato dei difetti semplicemente perchè non ce ne sono. A voler essere pignoli forse il gioco è un pò corto... ma a voler essere “davvero” pignoli però... :-D **''P.S.''** - Non vi ho parlato dei difetti semplicemente perchè non ce ne sono. A voler essere pignoli forse il gioco è un pò corto... ma a voler essere “davvero” pignoli però... :-D
  
 +\\
 ===Considerazioni finali=== ===Considerazioni finali===
  
Linea 349: Linea 353:
  
 In breve, //Orion Prime// rappresenta tutto ciò che un videogiocatore vorrebbe aspettarsi da questo tipo di produzione! Per questo consiglio vivamente di cuore di giocarlo su un [[amstrad cpc|CPC]] reale, perchè ogni elemento di questa importante produzione è stato progettato esclusivamente per questa [[macchina]]. La [[grafica]] tiene conto di tutte le caratteristiche di un [[monitor]] per [[Amstrad CPC]] ([[pixel]], frequenza di aggiornamento, colori, ecc.), che un [[emulatore]], per quanto efficace possa essere, non potrà mai riprodurre.  In breve, //Orion Prime// rappresenta tutto ciò che un videogiocatore vorrebbe aspettarsi da questo tipo di produzione! Per questo consiglio vivamente di cuore di giocarlo su un [[amstrad cpc|CPC]] reale, perchè ogni elemento di questa importante produzione è stato progettato esclusivamente per questa [[macchina]]. La [[grafica]] tiene conto di tutte le caratteristiche di un [[monitor]] per [[Amstrad CPC]] ([[pixel]], frequenza di aggiornamento, colori, ecc.), che un [[emulatore]], per quanto efficace possa essere, non potrà mai riprodurre. 
 +
 +\\
 ===== Consigli e Trucchi ===== ===== Consigli e Trucchi =====
  
Linea 354: Linea 360:
  
     ***//[[orion prime_Soluzione|VISUALIZZA LA SOLUZIONE]]//**     ***//[[orion prime_Soluzione|VISUALIZZA LA SOLUZIONE]]//**
-\\ 
  
 +\\
 ===Mappa (in Francese)=== ===Mappa (in Francese)===
  
 |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_mappa.png?500}}| |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_mappa.png?500}}|
 |  //Clicca l'immagine per ingrandire.//  | |  //Clicca l'immagine per ingrandire.//  |
-\\ 
  
 +\\
 ===La filosofia del gioco=== ===La filosofia del gioco===
  
Linea 379: Linea 385:
  
   ***Linearità:** A differenza di molti altri giochi di [[avventura]], //Orion Prime// non è del tutto lineare. Naturalmente, è necessario completare alcune fasi prima di poter raggiungere le altre, ma si avrà una certa libertà nella loro realizzazione, in qualunque ordine desideriate affrontarle.   ***Linearità:** A differenza di molti altri giochi di [[avventura]], //Orion Prime// non è del tutto lineare. Naturalmente, è necessario completare alcune fasi prima di poter raggiungere le altre, ma si avrà una certa libertà nella loro realizzazione, in qualunque ordine desideriate affrontarle.
-\\ 
  
 +\\
 =====Varie===== =====Varie=====
  
Linea 397: Linea 403:
   * Versione 3": Il gioco è riversato su due [[dischetti]] a doppia faccia. La vendita del gioco è soggetta alla disponibilità dei [[dischetto|dischi]] da 3", in caso non fossero disponibili è possibile inviare alla [[software house]] dei [[dischetti]] propri, che verranno utilizzati per riversarci sopra il gioco.   * Versione 3": Il gioco è riversato su due [[dischetti]] a doppia faccia. La vendita del gioco è soggetta alla disponibilità dei [[dischetto|dischi]] da 3", in caso non fossero disponibili è possibile inviare alla [[software house]] dei [[dischetti]] propri, che verranno utilizzati per riversarci sopra il gioco.
   * Versione 3"5. E' riversato su un'unico [[dischetto]] a doppia faccia. Il cambiamento di faccia è automatico, per non coinvolgere il [[disk drive|drive]] durante l'esperienza di gioco. In più questa versione dispone di una presentazione cinematica estesa. Consigliamo questa versione se siete dotati di un [[disk drive|drive]] da 3"5.   * Versione 3"5. E' riversato su un'unico [[dischetto]] a doppia faccia. Il cambiamento di faccia è automatico, per non coinvolgere il [[disk drive|drive]] durante l'esperienza di gioco. In più questa versione dispone di una presentazione cinematica estesa. Consigliamo questa versione se siete dotati di un [[disk drive|drive]] da 3"5.
-\\ 
  
 +\\
 =====Soundtrack===== =====Soundtrack=====
  
Linea 434: Linea 440:
  
 {{:archivio_dvg_03:17_-_orion_prime_-_end_sequence_-_credits.mp3| ● 17. End Sequence - Credits}} (7:01) {{:archivio_dvg_03:17_-_orion_prime_-_end_sequence_-_credits.mp3| ● 17. End Sequence - Credits}} (7:01)
 +
 +\\
 =====Controlli===== =====Controlli=====
  
Linea 440: Linea 448:
   * **P:** Vai al PDA    * **P:** Vai al PDA 
  
 +\\
 =====Staff===== =====Staff=====
  
Linea 452: Linea 461:
   ***Programmazione aggiuntiva:** //Franck Thomasette// (Titoli di coda)   ***Programmazione aggiuntiva:** //Franck Thomasette// (Titoli di coda)
  
-  ***Testing:** M//atthieu Gauzentes, Sylvestre Campin, Eric Cubizolle, Gauthier Morand, Nicholas Campbell, César Nicolás González, Miguel Angel Silva//+  ***Testing:** //Matthieu Gauzentes, Sylvestre Campin, Eric Cubizolle, Gauthier Morand, Nicholas Campbell, César Nicolás González, Miguel Angel Silva//
  
   ***Correzione delle bozze:** //Sylvestre Campin, Hélène Ader//   ***Correzione delle bozze:** //Sylvestre Campin, Hélène Ader//
Linea 467: Linea 476:
  
   ***Il team desidera inoltre ringraziare:** //Looking Glass Studios// e //Irrational Games// (per aver creato //System Shock 1// e //2//, così come il motore grafico utilizzato sul [[PC]]), //Richard Wilson// (per l'[[emulatore]] //WinAPE//), //Thierry Jouin// (per la sua utility di sviluppo), //Oscar Sanchez// (per il //CPCDiskXP//) e tutta la scena //Amstrad CPC//.   ***Il team desidera inoltre ringraziare:** //Looking Glass Studios// e //Irrational Games// (per aver creato //System Shock 1// e //2//, così come il motore grafico utilizzato sul [[PC]]), //Richard Wilson// (per l'[[emulatore]] //WinAPE//), //Thierry Jouin// (per la sua utility di sviluppo), //Oscar Sanchez// (per il //CPCDiskXP//) e tutta la scena //Amstrad CPC//.
 +
 +\\
 ===== Link esterni ===== ===== Link esterni =====
  
-  * **Critica in inglese:** "[[http://www.cpcgamereviews.com/o/index3.html#orion_prime|Recensione del gioco per Amstrad CPC]]+  * **Critica in inglese:** <html><a href="https://www.cpcgamereviews.com/o/4/#orion_prime" target="_blank"> "Recensione del gioco per Amstrad CPC"; </a></html>
-  * **Critica in italiano:** "[[http://www.retrogaminghistory.com/content.php/7777-Orion-Prime|Recensione del gioco per Amstrad CPC]]"+  * **Critica in italiano:** <html><a href="https://www.retrogaminghistory.com/content.php/7777-Orion-Prime" target="_blank"> "Recensione del gioco per Amstrad CPC"; </a></html>;
  
-  * **Sito:** "[[http://orion.cpcscene.com/|Orion Prime]]+  * **Sito:** <html><a href="http://orion.cpcscene.com/" target="_blank"> "Orion Prime"; </a></html>
-  * **Sito:** "[[http://cpc.sylvestre.org/|Sylvestre]]"+  * **Sito:** <html><a href="http://cpc.sylvestre.org/" target="_blank"> "Sylvestre"; </a></html>;
  
 +\\
 +
 +=====Fonti=====
 +
 +  *Le info per la realizzazione di questa scheda sono prese e in parte rielaborate dai seguenti siti: 
 +    *<html><a href="https://www.cpc-power.com" target="_blank"> CPC-POWER </a></html>
 +
 +\\
 ===== Download ===== ===== Download =====
 \\ \\
Linea 484: Linea 503:
 {{:roms:roms_amstrad_cpc:orion_prime_1_disco_.zip| ● Scarica "Orion Prime" per Amstrad CPC (Versione a 1 Disco)}} {{:roms:roms_amstrad_cpc:orion_prime_1_disco_.zip| ● Scarica "Orion Prime" per Amstrad CPC (Versione a 1 Disco)}}
 </box> </box>
 +
 \\ \\
 =====Manuali di istruzioni===== =====Manuali di istruzioni=====
Linea 495: Linea 515:
 **{{:manuali_di_istruzioni_-_amstrad_cpc:orion_prime_-_istruzioni_-_spagnolo.pdf| ● Manuale di istruzioni PDF (Spagnolo) (Nuova finestra, 594 Kb)}}** **{{:manuali_di_istruzioni_-_amstrad_cpc:orion_prime_-_istruzioni_-_spagnolo.pdf| ● Manuale di istruzioni PDF (Spagnolo) (Nuova finestra, 594 Kb)}}**
  
 +\\
 =====Video===== =====Video=====
  
-        **//Orion Prime//**        ^  +^**Orion Prime**^  
-|{{youtube>large:yM1BSm3Bsho}}|+|<html> 
 + <video width="440" height="330" controls> 
 +  <source src="http://www.dizionariovideogiochi.it/Video%20Amstrad%20CPC/Orion%20Prime.mp4" type="video/mp4"> 
 +Your browser does not support the video tag. 
 +</video>  
 +</html>|
 |  //Gameplay di Orion Prime (Versione Amstrad CPC).//  | |  //Gameplay di Orion Prime (Versione Amstrad CPC).//  |
- 
  
 \\ \\
Linea 515: Linea 540:
 \\ \\
 |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_extra_-_05.jpg?500}}| |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_extra_-_05.jpg?500}}|
-\\ 
  
 +\\
 ===== Box ===== ===== Box =====
  
Linea 532: Linea 557:
 \\ \\
 |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_box_disk_-_04.jpg?780}}| |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_box_disk_-_04.jpg?780}}|
-\\ 
  
 +\\
 ===== Screenshots ===== ===== Screenshots =====
  
Linea 539: Linea 564:
 |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_02.png|}}|{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_03.png|}}| |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_02.png|}}|{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_03.png|}}|
 |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_04.png|}}|{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_05.png|}}|   |{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_04.png|}}|{{:archivio_dvg_03:orion_prime_-_05.png|}}|  
-\\ 
  
 +\\
 =====Locazioni===== =====Locazioni=====
  

Tools personali
Toolbox












Usa questo logo per affiliazioni



Offrici un caffè!!